Від полеміки до шедевру: все про роман “Грозовий перевал”

Вже у лютому на великі екрани вийде довгоочікувана кіноверсія роману Емілі Бронте "Буремний перевал" з Марго Роббі та Джейкобом Елорді в головних ролях. Настав час поринути у сюжет знакового роману Бронте та зрозуміти, чому свого часу він спровокував справжній фурор у тодішньому консервативному соціумі.

Від полеміки до шедевру: все про роман "Грозовий перевал"0
Марго Роббі у фільмі "Буремний перевал"

Про роман

"Буремний перевал" — роман Емілі Бронте, датований 1847 роком. Книга розповідає про взаємини Кетрін Ерншоу та Гіткліфа, хлопчика, якого ще в дитинстві знаходить на вулиці в Ліверпулі батько Кетрін і виховує як власного сина. Пара переживає драматичне кохання та різні життєві перипетії. Дія роману розгортається наприкінці XVIII та на початку XIX століття в маєтках "Буремний перевал" і "Гніздо дроздів".

Реклама.

Це єдиний роман англійської поетеси Емілі Бронте, однієї з трьох славетних сестер Бронте. Вона написала його у 29 років. "Буремний перевал" увійшов до престижного переліку класики англійської літератури. Досі твір незмінно породжує дебати та розбіжності: дехто вважає його романтичною сагою, інші бачать похмурий готичний витвір з мотивами помсти та запалу.

Всупереч очікуванням

Звичайний роман середини XIX століття зазвичай описував зворушливу оповідь про любов між дітьми з двох вікторіанських садиб, розташованих поблизу. В кінці вони одружувалися і жили у злагоді та щасті, а їхні сім’ї навідували одна одну в аристократичній ідилії. У “Буремному перевалі” Емілі Бронте відходить від тогочасних норм і робить ключовим персонажем справжнього антигероя — Гіткліфа, безжального та злопам’ятного приблуду. Саме через неоднозначні вчинки персонажів і темний відтінок роману читачі та критики висловлювали гучне невдоволення — письменниці Шарлоті Бронте навіть довелося публічно просити вибачення за сестру в передмові до першого видання. Такі контроверсії роблять “Буремний перевал” цікавим і сьогодні — особливо якщо простежити, як трансформувався образ Гіткліфа з плином часу.

Від полеміки до шедевру: все про роман "Грозовий перевал"1
Марго Роббі та Джейкоб Елорді у фільмі "Буремний перевал"

Як зазначає Анастасія Пайлодзе, редакторка українського перекладу "Буремного перевалу", який минулого року побачив світ у видавництві #книголав: “Аморальна” історія Емілі Бронте зрештою стала всесвітньо відомою класикою, а її інтерпретації еволюціонували від шаленої романтизації Гіткліфа до сучасних прочитань, коли відносини головних героїв почали розцінювати як нездорові. Роман показує любов не як ідеал, а як руйнівну манію, що знищує людей і родини. У ньому немає моралі чи катарсису — лише темний потяг, насилля та соціальна жорстокість. “Буремний перевал” — не просто чергова історія кохання, це психологічний експеримент, який змушує замислитися над природою влади й дослідити сутність токсичних стосунків".

Головний герой, який зазнає нерівності та відторгнення

Гіткліф, головний чоловічий персонаж роману, страждає від класової дискримінації та упереджень, адже має смагляву шкіру й невідоме походження. Родина Ерншоу надає йому притулок, проте Гіндлі, старший син, ставиться до нього з презирством. Кетрін, дочка містера Ерншоу, також не може цілком прийняти свої почуття до названого брата та кохання самого Гіткліфа, тож зраджує його — бере шлюб зі справжнім аристократом із сусіднього маєтку, Едгаром Лінтоном. Родина Лінтонів у романі уособлює “цивілізований світ”, що контрастує з дикістю та безпосередністю Гіткліфа. Його не приймають від самого початку, тож Гіткліф завойовує обидва маєтки “варварським” шляхом — через махінації та інтриги. Про це читач дізнається на початку роману. Він мститься своїм кривдникам, проте помста не приносить йому полегшення.

Від полеміки до шедевру: все про роман "Грозовий перевал"2

Згодом перед читачем постає ще одна пара героїв, на перший погляд схожа на головних персонажів. Йдеться про Кеті, дочку Кетрін – вона має належну освіту, манери та внутрішню силу матері, а також про Гертона – племінника Гіткліфа, що зовні нагадує дядька. Гертон запальний, брутальний та малоосвічений, проте він відрізняється від Гіткліфа природною добротою та небажанням помститися. Так само і Кеті не сліпо наслідує матір. Натомість, їй вдається поєднати у собі інтелект, співчуття та глибоку прихильність, водночас уникнувши саморуйнування. Кеті та Гертон проходять шлях від антипатії до симпатії. Чи переросте вона у щось більше і чи чекатиме на них щасливий фінал – читайте в “Буремному перевалі”.

Гіткліф на великому екрані

На трансформації в образі Гіткліфа цікаво подивитися через призму кінематографу. Перша екранізація роману була здійснена режисером Вільямом Вайлером у 1939 році під час дії Кодексу Гейза, що забороняв відображення "насильства, сексуальної одержимості та безкарної аморальності". Через це перший Гіткліф на великому екрані вийшов аж ніяк не жорстоким деспотом, а скоріше трагічним коханцем. Наступна помітна екранізація авторства Пітера Козмінські (1992) представила світові складного, сповненого гніву й жаги помсти Гіткліфа у виконанні видатного Рейфа Файнза. У цій стрічці він нарешті виконував роль, більшу за коханця Кетрін.

Від полеміки до шедевру: все про роман "Грозовий перевал"3
Рейф Файнз у "Буремному перевалі"

Історія полеміки навколо “Буремного перевалу” повторюється і в XXI столітті. Найсвіжіша кінематографічна версія з Джейкобом Елорді та Марго Роббі в головних ролях ще не з’явилася на великих екранах, проте вже викликає відгук, близький до оригінального. Серед основних зауважень — ігнорування етнічної приналежності Гіткліфа у баченні письменниці, надмірна еротизація та стилістика, далека від готичної. Та чи не можна відзначити, що новаторство й провокація загалом добре личать духу Емілі Бронте?

“Буремний перевал” як застереження

Для сучасного читача цей роман резонує насамперед як історія про сильну романтичну одержимість, підкріплену соціальною критикою та подану в обрамленні готичного роману. Емілі Бронте майстерно демонструє, як дитячий досвід і виховання можуть підштовхувати людину на шлях помсти та боротьби за вплив. Зрештою антигерой Гіткліф міг би вирости зовсім інакше, якби його походження не ставало на заваді визнанню з боку інших. Він пройшов шлях від “бастарда” до власника двох маєтків, проте так і не спромігся здобути гідне ставлення людей, які були йому небайдужі. Епоха шаленої ідеалізації Гіткліфа та його почуттів до Кетрін минула. Роман Бронте читається як застереження для всіх поколінь: любов без прийняття та рівності відкриває шлях до страждання.

Від полеміки до шедевру: все про роман "Грозовий перевал"4
Джейкоб Елорді

В український прокат "Буремний перевал" вийде 12 лютого 2026 року — напередодні Дня закоханих.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *