10 найкращих жіночих відмазок

Послухаєш деяких феміністок, і сам переймаєшся думкою про те, що основне призначення чоловіка — 24-годинне винахідництво нових способів надути ніжну, тендітну і довірливу істоту.

Жіноча відповідь Чемберлену – 10 головних жіночих “відмазок” та їх буквальне розшифрування. Знавці жіночих військово-польових маневрів із “Б-52” діляться з вами своїм шпигунським досвідом.

1. “Краса – не головне. Головне – душа”, або “Гроші – не головне. Головне – душа”.

Поміркувати на ці теми не проти дамочки, які якраз і виступають по гарненьких красенів і багатеньких буратіно. Якщо ви чуєте одну з таких сентенцій, знайте: судячи з усього, дівчину нещодавно кинув черговий бандерас або білл гейтс. І вона, природно, через це тимчасово вдалася філософським міркуванням на актуальну тему. Але не спокушайтеся. Як любив говорити один мій приятель, “жінка, яка раз відчула тепло переднього крісла автомобіля, нізащо не їздитиме з вами в тролейбусі”. Тож, зализавши рани, така подруга знову почне полювання за своїм грошово-естетичним ідеалом.

Переклад: “Чоловік має бути багатим, красивим і — наскільки можна — розуміючим”.

2. “Зателефонуй мені як-небудь”.

Класичне телефонне відмазування. Якщо жінка не хоче прямо дати вам від воріт поворот, то каже саме цю фразу. Ви телефонуєте, і щоразу виявляється, що вона або в душі, або ви спіймали її на порозі, або вона засинає, або тільки прокинулася. А, можливо, просто “трохи зайнята зараз”.

Переклад: “У мене є важливіші заняття, ніж розмовляти з тобою”.

3. “Ти мені подобаєшся як друг”, або “Ти мені як брат”.

Напевно, кожен чоловік колись потрапляв у подібну переробку. Запрошував симпатичну дамочку повечеряти, дарував квіти і всіляко її насолоджувався. А потім намагався просунутись далі на шляху до головної мети. І розбивав носа об неприступну стіну. “У чому ж проблема?” – Запитує він. “Ні, – відповідають йому. – Ти хороший друг і подобаєшся таким, який є”. Ні більше, ні менше. “І саме на тій піонерській відстані, на якій ми зараз перебуваємо”, – читається між рядками. Просто вашій подрузі було нудно або хотілося, щоб за нею хтось приголомшив. Якщо вас це влаштовує, можете й надалі доглядати цей чудовий сад. Але його плодами ласуватиме хтось інший, так і знайте!

“Ти недостатньо хороший для мене”.

4. “Я не готова зараз до серйозних стосунків”.

Ця “відмазка” може прозвучати невдовзі після першої. Якщо ви купитеся на її міркування про красу душі і спробуєте підсунути свій багатий внутрішній світ, не подбавши про багатство внутрішнього світу своїх кишень. Все, на що ви можете розраховувати після цієї фрази – статус “друга” (“відмазка” номер три) або “подружки”. В цьому випадку вам ще й розкажуть “як складно знайти хорошого мужика” і ви остаточно відчуєте себе повним ідіотом.

Переклад: “Ти не красень і не грошовий мішок, то навіщо ж нам зближуватися?”.

5. “У мене критичні дні”.

Видно, жодна відповідна “відмазка” не прийшла в цей момент у прекрасну жіночу голівку. Довелося використати залізний варіант, натякаючи на те, що “зі мною краще зараз не зв'язуватися”. Якщо ви в ладах з арифметикою і дружите з пам'яттю, то легко обчисліть, чи не брехня це. Зрозуміло, лише якщо “відмазка” використовується не вперше.

Переклад: “Не знайшла нічого кращого у своє виправдання”.

6. “Не сьогодні. У мене болить голова /я надто втомилася/ не в настрої”.

Традиційна “відмазка” заміжніх жінок. Поки вони не окольцовані, вони — самки, що прагнуть сексу. Після цього дозовано видають секс повелительки. Що ж, зрештою, їх можна зрозуміти: сексом є сенс зайнятися і потім, а от серіал не повторюють. У вас, втім, теж є вибір: мастурбація, лялька із секс-шопу чи героїчна помірність.

Від “Тихо – діти почують” і “Сьогодні по телевізору – мій улюблений серіал” до “Після цього ж митися треба…”.

7. “Не важливо, якого він розміру. Важливо, як ти ним користуєшся”.

Якщо ваш приятель не здатний проткнути її наскрізь, завжди залишається ймовірність того, що він менший за попередника. Або значно менше. Тоді при нагоді вас втішать такою невтішною фразою. Адже насправді розповіді про членів-гігантів жінки передають із вуст у вуста як легенди.

Переклад: “Расти йому в тебе ще й рости!”

8. “Все, що належить мені, – твоє”.

Ця “відмазка” звучить, коли жінка не проти запустити свою ручку у ваш гаманець. Але будьте впевнені, що все нажите нею та її батьками майно однаково залишиться її майном. Так що якщо ви задумали одружитися з дівчиною з посагом у вигляді будинку або квартири, краще купіть житло в складчину, або ж самі.

А то на все життя залишитеся “хлопцем, який до неї переїхав”. Що ж до грошей та інших матеріальних цінностей, не зароблених вами особисто, витратите їх на благо своєю нареченою. Повірте, вона сприйме це як належне. І, можливо, тимчасово видасть вам індульгенцію. Потім все одно доведеться взяти до відома переклад цієї фразочки…

Переклад: “А все, що належить тобі, відповідно, моє!”.

9. “Я хочу зробити тебе щасливим”.

Жіноче щастя — був би милим поруч, на думку Тетяни Овсієнко. Не домовляє вона, не домовляє — поряд на повідку! Милого непогано вигуляти по магазинах жіночого одягу або до своєї мами на обід. Ось воно, щастя! Хіба ви не знали? Мабуть, думали, що щастя — це розвалитися перед телевізором із ящиком пива і дивитися весь вечір кубкові матчі? Наївні!

Переклад: “Роби, що я говорю, і тоді все буде в порядку”.

10. “Кожен має право на приватне життя”.

Це мати всіх “відмазок”. Головний постулат, яким можна прикрити все. Право на приватне життя при цьому, ясна річ, надається виключно жінкам. Тому що жінка з приватним життям — лише таємнича і загадкова істота. А чоловік — неуважний та жорстокосердний потенційний обманщик. Судячи з вікового досвіду, після того, як вимовлена ця фраза, на відносинах з вашою жінкою можете поставити хрест. Якщо ви не самоїд-мазохіст, звичайно.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *